Robert Kraft je bio izravan. 84-godišnji vlasnik New England Patriotsa je u siječnju za lokalnu radijsku emisiju jasno rekao da NFL planira svoj raspored podebljati na 18 utakmica regularne sezone. Osim toga, nadometnuo je usput, treba tražiti i nova tržišta.
“Vraški ćemo se potruditi da međunarodne utakmice postanu što važnije. Svaka momčad će odigrati jednu utakmicu u inozemstvu. To je zbog toga što želimo povećati salary cap i učiniti naše zaposlenike zadovoljnima.”
Zanimljivu je sintagmu iskoristio Kraft tom prilikom: to push like the dickens.
Izraz dickens korijene vuče još s prijelaza sa 16. na 17. stoljeće, nalazimo ga kod Shakespearea (u komediji Vesele žene windsorske) i kasnije u viktorijanskoj literaturi Engleske 19. stoljeća. Znači snažno, jako, vraški. Eufemizam je za devil, dakle vraga. Bujasov rječnik je nedvosmislen, prevodi ga kao đavo. Korištenje staro-engleskog ide uz bok Kraftovim godinama. Vlasnik Patriotsa je u razredu najstarijih NFL vlasnika, zajedno s Mikeom Brownom (90, Bengalsi), Janice McNair (88, Texansi, ali principal je sin Cal), Stephen Ross (85, Dolphinsi) i Jerry Jones (83, Cowboys).
Kraft je Patriotse kupio 1994. za 172 milijuna dolara. Vrijednost momčadi se sad procjenjuje na oko devet milijardi dolara.
U komediji Vesele žene windsorske, osiromašeni vitez Sir John Falstaff, morbidno debeli hvalisavac i lik u drami Henrik IV, pokušava zavesti dvije udane žene windsorskih muževa ne bi li se domogao njihovog novca. U trećem činu se jedna od žena pokušava sjetiti Falstaffovog imena. Evo kako je taj detalj na hrvatski preveo korčulanski šekspirolog Josip Torbarina kojemu su Vesele žene bile prvo Shakespeareovo djelo koje je preveo.
MISTRESS PAGE I cannot tell what the dickens his name
is my husband had him of.—What do you call your
knight’s name, sirrah?
GĐA PAGE Ne mogu se sjetiti kako se do vraga zove onaj što ga je dao mome mužu. – Kako je ono ime tvome vitezu, momče?
NFL proživljava svoje najbolje dane. Američki mediji su uoči 60. Super Bowla, u kojem Kraftovi Patriotsi igraju protiv Seattle Seahawksa, procijenili da će NFL do 2027. godine dosegnuti svoj cilj od 25 milijardi dolara prihoda godišnje. Cilj kojeg si je povjerenik lige Roger Goodell zadao još 2010. godine.
Sportico procjenjuje da od trenutačnih 23 milijarde dolara oko 14 milijardi NFL zaradi na nacionalnoj razini, a momčadi pojedinačno skupe još ukupno 8 milijardi dolara prihoda. Godišnji rast nacionalnih prihoda procjenjuje se na oko 7,5%.
Za usporedbu, procjenjuje se da je NBA liga je tijekom sezone 2023- 2024. uprihodila nešto iznad 11 milijardi dolara, a engleska nogometna Premier liga oko 6,3 milijuna funti.
Osim toga, The New York Times je izašao s pričom kako NFL planira već u prvoj polovici 2026. otvoriti pregovore oko novog televizijskog ugovora, iako je još relativno svjež dugogodišnji ugovor čija se vrijednost procjenjuje na oko 120 milijardi dolara i koji je trebao dočekati 2030-e.
Ipak, NFL je toliko važan televizijskim kućama i streaming platformama da nemaju puno izbora doli pristati na tempo pregovora kojeg udara najlukrativnija liga na svijetu.
Prosječna gledanost od 18,7 milijuna najveća je od 1989. godine.
Vesele žene windsorske ne spada nužno u najbolja Shakespeareova djela. Napisana je u kratkom vremenskom razdoblju pred kraj 1590-ih i vjerojatno po narudžbi kraljice Elizabete I kojoj se omilio lik šaljivog Falstaffa. Komedija je smještena u potpunosti u vrijeme kraljice Elizabete i upamćena je po prikazu svakodnevnog života te, dakako, po Falstaffu koji ostaje bez novca i pokazuje svoje pravo lice. Kritičar Harold Bloom će, primjerice, Falstaffa nabrojiti među sebi najdraže Shakespearovee likove i po stare dane mu posvetiti knjižicu Falstaff – give me life.
Falstaff je krupan, karizmatičan i korumpiran. Uistinu pun života.
Još je tijekom 2025. povjerenik Goodell ponovio mantru iz prethodnih godina i najavio povećanje broja utakmica izvan SAD-a. “Tržišta van SAD-a su vrlo, vrlo atraktivna. I dobivamo dobru medijsku pokrivenost. Postoje i mjesta koja bi mogla podržati svoju NFL momčad. Moramo na umu imati i kakve bi posljedice to imalo na samo natjecanje”, izjavio je Goodell promovirajući europsku turneju gdje su prošle godine odigrali rekordnih šest utakmica.
Početkom veljače 2026. NFL je i službeno najavio da će Pariz ove godine prvi put biti domaćin jedne NFL utakmice. Igrat će se i u Madridu i u australskom Melbourneu.
Goodell, koji bi tijekom 2026. trebao proslaviti 20 godina na poziciji povjerenika NFL lige, osobito je zadovoljan demografskom slikom koju su osvježile platforme poput Netflixa i YouTubea. “Znam da svi kažu kako djeca ne gledaju. Ali naše iskustvo nije takvo. Mislim da gledaju na više ekrana i više uređaja”, pohvalio se Goodell. Podsjetimo, YouTube je preuzeo Sunday Ticket paket, a Disney i NFL su sklopili posao u kojem ESPN preuzima NFL Network i distribuciju RedZone multiprijenos kanala, a NFL dobiva 10% udjela u sportskoj televiziji ESPN.
Produljenje rasporeda s aktualnih 17 na 18 utakmica ne može proći bez socijalnog dijaloga. Goodell je na konferenciji za medije uoči Super Bowla jasno dao do znanja da se o tome još formalno ne razgovara. Na izjavu Roberta Krafta o 18. utakmici, privremeni šef sindikata igrača, David White, izjavio je da “igrači nemaju apetit za regularnu sezonu od 18 utakmica“. Ipak, ostaje dojam da je to tek dio folklora i plesa između vlasnika i igrača. Aktualni kolektivni ugovor na snazi je do ožujka 2031. godine.

U predgovoru Veselih žena Windsorskih, Josip Torbarina ističe kako je spletkar Falstaff istovremeno i deklasirani vitez, predstavnik feudalizma na umoru, ali i oličenje čovjeka renesanse koji se buni i protiv asketskih ideala srednjeg vijeka i protiv licemjera suvremenih puritanaca. Ipak, velike su razlike u Johnu Falstaffu prikazanom u drami Henry IV. i onom prikazanom u Veselim ženama. Harold Bloom će reći da Falstaffa manje razumije što ga više upoznaje.
Torbarina, koji je anglistiku diplomirao na Sveučilištu Cambridge 1926. i doktorirao na Sveučilištu u Londonu 1930. godine, jedan je od najuspješnijih Shakespeareovih prevoditelja na hrvatski jezik. U izvrsnom intervjuu kojeg je 1986. pred sam kraj života dao Draženu Matošecu, prisjetio se kako je iz Dubrovnika otišao na studij u Englesku i kako je Hamleta prevodio na otoku Lokrumu.
Torbarina, čiji je pristup Shakespeareovom tekstu pohvalilo nekoliko stručnjaka, uključujući svojevremeno anglisticu Miru Janković i nešto recentnije profesoricu Lucijanu Armandu Šundov, upravo je Hamleta smatrao vrhuncem Shakespeareovog opusa,“Hamlet je za mene ljubav života”, kazao je Torbarina.
Zahvaljujući iscrpnim bilješkama njegovog prijevoda Hamleta u izdanju Matice hrvatske (1979.), pažnju nam je privukao detalj iz prvog prizora drugog čina u kojem Polonije šalje Reynalda da prati Laerta na njegovom putovanju i da dobro pazi na njegove poroke i razuzdano ponašanje. Tom prilikom Polonije izgovara rečenicu koju donosimo u originalu i prijevodima Milana Bogdanovića (najraniji prijevod), Torbarine i Mate Marasa (najsvježiji prijevod).
POLONIJE: Observe his inclination in yourself [BOGDANOVIĆEV PRIJEVOD] Svoje želje udešavajte prema njegovim [TORBARININ PRIJEVOD] U sebi promatrajte njegovo nagnuće [MARASOV PRIJEVOD] Sami za sebe promatrajte njegovo nagnuće
Pravo značenje ove izjave stvaralo je nedoumice i kod engleskih šekspirologa, a Torbarina u bilješkama svog prijevoda kaže kako su gotovo svi prevoditelji i komentatori tu zabrazdili. Torbarina ovu Polonijevu izjavu tumači na način da, ako Reynolds koji je kao Laertov vršnjak podložan istim iskušenjima, bude gledao u sebe, onda će lakše moći primijetiti Laertova nagnuća i greške koje radi.
Mira Janković je ovakvu interpretaciju smatrala važnom jer se ne radi samo o usputnoj opasci već ključnom detalju u drami. Naziva ga motivom identifikacije i upozorava da i sam Laert, kad govori o Hamletu, zapravo govori o sebi, ali da je tako lakše razumjeti i sudbinu Ofelije.
“U atmosferi drame, punoj sumnje, nesigurnosti i uhođenja, smisao stiha ‘u sebi promatrajte njegovo nagnuće’ od nemala je značenja. Stoga je zahvat profesora Torbarine, kojim kao znanstvenik i prevodilac ovome stihu vraća pravi smisao originala, vrijedan prilog ne samo prevođenju već i proučavanju Shakespeareovih djela”, napisala je u svom radu Hamlet u prijevodu Josipa Torbarine profesorica Janković.
U tom lijepom Shakespearevom stihu natopljenom pretkazanjem, kao i u smjeloj interpretaciji tog stiha od strane profesora Torbarine, očitava se vješto Shakespeareovo korištenje prolepse u dramama i tragedijama.

Hamletova sudbina nam je dobro poznata, dok će Falstaffova biti otkrivena u drugom dijelu Henrika IV i kasnije u drami Henrik V. Dugogodišnji prijatelj princ Hal, odriče ga se nakon što je zauzeo tron i postao kralj Henrik V.
Zapravo je od svih Falstaffovih karakteristika upravo taština bila ta koja mu je onemogućila da u sebi promotri nagnuće budućeg kralja Henrika V. Kralj više ne želi imati posla sa starim probisvijetom poput Falstaffa i s londonskim podzemljem koje ga okružuje.
Zanimljiva je bila konferencija za medije vlasnika Baltimore Ravensa Stevea Bisciottija nakon razlaza s dugogodišnjim trenerom Harbaughom. 65-godišnji Bisciotti izjavio je da se ne može zamisliti kao vlasnik NFL momčadi u 80-im godinama svog života. “Kad gledam Arthura Blanka i Stevea Rossa i Jerryja Jonesa, Jerryja koji govori kojeg dijela tijela bi se odrekao za Super Bowl u 83-godini života, ja ne želim biti u njegovoj situaciji. Stvarno ne želim. Želim osvojiti par Super Bowl naslova i nestati do svoje 75 godine. To bi bilo idealno.”
Ipak, teško je čovjeku reći dosta. Riječima Falstaffa iz Veselih žena: “Kad bogovi imaju pohotnu kičmu, što da rade jadni ljudi?”
Paralelno s odobrenjem državnih regulatora koji su dali zeleno svjetlo na posao sklopljen između NFL-a i Disneyja, NFL i američki State Department su objavili ulazak u javno-privatno partnerstvo koje za cilj ima sportsku diplomaciju s naglaskom na daljnje širenje američkog nogometa na međunarodna tržišta.
“NFL će nastaviti organizirati football događaje, seminare i treninge u inozemstvu te će, gdje je to moguće, omogućiti pristup igračima, trenerima i programskim materijalima na prioritetnim globalnim tržištima lige. NFL i State Department surađivat će oko međunarodnih utakmica kako bi okupili američke i strane čelnike u znak podrške sportskoj diplomaciji”, stoji u priopćenju.
Za Super Bowl LX koji se početkom veljače održava u San Franciscu, State Department surađuje s NFL-om u organiziranju 150 događaja u više od 65 zemalja na pet kontinenata.






Komentiraj